Flamingo Dress
In July I made few garments but had no chance to write posts about all of them as there were no possibility to take photos of all the outfits because of constant shelling. One of these projects is a small summer sleeveless dress sewed by model #108 from Burda 4/2022. The dress caught my eye at once, I even bought its PDF pattern from our site burdastyle.ua as the physical magazine was out of printing because their publishing house was destroyed. But purchasing that PDF pattern was mostly to support the people who work there as I had no chance to print it as well. As soon as the issue was published few months late, I couldn't but yield the temptation to add it to my library. The fabric for the sewing was defined at once, the only thing to mention, this piece of poplin was probably bought to sew a shirt if to judge by its length but I decided 127 cm would be enough to make a long version of the dress. This naive hope evaporated right after arranging the details on the fabric. At once the tunnels and belts were cut, there left fabric enough exactly for a shorter dress version with 63 cm skirt's length as in the magazine. For the belts it was not enough fabric either so I used extra material for them as well as for the neck hole facings and bias pipes to process the armholes.
Сукня "Фламінго"
В липні я пошила декілька речей, але про деякі у мене не було можливості скласти дописи, бо ніяк не вдавалося сфотографувати готові вироби через постійні обстріли. Одна з тих речей - маленька літня сукня без рукавів, виготовлена за моделлю 108 з Burda 4/2022. Сукня мені одразу сподобалася, я навіть PDF викрійку купила на нашому сайті burdastyle.ua, адже журнал в друкованому вигляді не виходив через те, що їхню типографію розбомбили. Проте, придбання PDF викрійки більше було, щоб підтримати людей, які там працюють, адже роздрукувати її у мене теж шансів не було. Щойно випуск з'явився, із запізненням на декілька місяців, не могла собі відмовити в бажанні додати його до своєї бібліотеки. З тканиною одразу визначилася, єдине: цей, здається, поплін був куплений для пошиття сорочки, якщо судити з довжини відрізу, проте, я чомусь вирішила, що 127 см вистачить на довгий варіант сукні. Це наївне сподівання випарувалося щойно деталі розклалися на тканині: з довжини одразу відрізала куліси та паски і залишилося рівно на коротку сукню, навіть журнальної довжини, 63 см від талії. На паски теж не зовсім вистачило - довелося зробити їх з двох частин і додати оздоблювальну тканину, з цієї ж додаткової тканини викроїла обшивки горловини і канти для обробки пройм.
To cut the facings the details 24 and 23 were used.
Обшивки покроєні по деталях 23 та 24.
The belts are 135 cm length (the fabric's width). The ready belts, after pulling into the tunnels, were sewed to the dress on the wrong side to avoid their moving back and forth.
Паски 135 см довжиною (ширина тканини). Готові паски, після затягування у куліси, я пришила до сукні з виворітного боку, щоб не перетягувалися вперед назад.
Final steps.
1. I sewed the facing to the front part of the dress in the folds of the pleats.
2.Two heart buttons were sewed and the loop was crocheted and sewed. To fasten the dress the loop must be twisted in an infinity symbol.
Останні кроки.
1. Обшивку я пришила до передньої частини в глибині складок.
2.Два ґудзики-сердечки були пришиті, також петлю сплела гачком і теж пришила. Щоб застібнути сукню, петлю треба скрутити у форму "вісімки".
So, instead of Hawaiian shirt I got a Hawaiian dress adjusted to the hot summer city. And it is gorgeous indeed:-)
Отже, замість гавайської сорочки у мене вийшла гавайська сукня пристосована до спекотного літнього міста. І це прекрасно:-)
No comments:
Post a Comment