April in Ukrainian is "Kviten", it means something about "the time of blooming". Such a great source of inspiration as blossoming can be ignored in no way! So several hours at the sewing machine resulted in such a thematic item like this either blouse, or tunic, or top, or pullover: you can call it in any way. The fabric was bought purposely for this project just because I like borders and because its colour style makes it a good partner for few items in my wardrobe. And this latter reason often becomes decisive in my choices. I like to combine things I've already got with new ones. It reminds me the times when I drew and played with paper dolls, who had so much clothing that any celebrity could only grind her teeth because of envy:-) Besides, it surely helps express your mood and with minimum means create maximum effect:-)
On the photo below it is in a pair with white trousers so now I only can say Happy blossoming this April, dear ladies:-)
( How to make the jewellry is here)
Топ "Квітень в душі":-)
Назва нашого любого квітня промовляє сама за себе, то ж оминути "пору цвітіння" просто неможливо, щоб не втілити настрій в рукотворах:-) Тому результатом декількох годин за швейною машиною став такий "тематичний" предмет одягу, як ця чи то блуза, чи туніка, чи пуловер, або топ: називаємо, як більше подобається. Цей трикотаж було куплено нароком для цього проекту лише тому, що мені дуже подобаються тканини з каймою, а кольорова гама робить топ ідеальним партнером для декількох предметів одягу в моїй шафі. Ця остання причина часто буває вирішальною для мого вибору. Я люблю комбінувати нові речі з тими, які в мене вже є. Це мені нагадує часи, коли я малювала паперових ляльок, які мали стільки одягу, що будь яка знаменитість могла б лише скреготати зубами від заздрощів:-) До того ж це і справді допомагає виразити настрій, а мінімальні затрати створюють максимальний ефект:-)
А ось так він виглядає в комплекті з білими речами. То тепер можу побажати всім пані і панянкам вдалого квітня :-)
(Як зробити прикраси тут)
The top is a quick and simple project from Burda 3/2015, pattern #107. The issue has the tutorial so to sew the top (or blouse) is easy for anybody with any sewing skills. However, I would make a couple modification. One of which I yet made and another - I didn't but had to:-(
Топ - швидкий і простий у виконанні виріб з Burda 3/2015, модель №107. Випуск має майстер-клас з пошиття цього топу (чи блузи), тому будь-яких мінімальних навичок шиття буде цілком достатньо. Але я б все ж таки дещо змінила: одну з таких змін я зробила, а іншу - ні, а мала б :-(
1. I would recommend to omit the gathering on the back. Anyway, but especially if you have even a slightest stoop. The ready blouse is pretty loose and, as it has a single-piece sleeve, moves back and forth on the shoulders and in this way you get bulging on your back. To change the paper pattern is very easy. Put detail #3 to detail #6 and mark the point of the relief seam on detail #3. It is about 11 cm. Then put the edge of detail #4 to this new mark and draw new relief line on detail #3.
1. Я б воліла не призбирати середню частину спинки. В будь-якому випадку, але особливо, якщо є невеличка сутулість. Блуза має досить вільний силует і цільнокроєний рукав, тому перекатується на плечах вперед-назад, і через це на спині утворюється негарний напуск. Змінити паперову викрійку дуже просто. Прикладаємо деталь №3 до деталі №6 і переносимо мітку рельєфного шва на деталь №3. Це приблизно 11 см. Потім прикладаємо деталь №4 до цієї нової мітки і проводимо нову лінію рельєфу на деталі №3.
Now just glue the both parts along the new relief line and then even the bottom edge.
Тепер маємо склеїти обидві частини вздовж нової лінії рельєфу і вирівняти нижній край.
2. Putting on the ready blouse I felt not comfortable because don't like such loose and "agile" things out of my control, although there is a big plus in it - I didn't have to sew а zipper:-) So I made waist darts to add some fitting.
2. Вдягнувши обновку, я відчула певний дискомфорт, тому що не люблю речі настільки вільного силуету, що не можу контролювати їхню поведінку на моїй фігурі; проте є і великий плюс - мені не знадобилось втачувати блискавку :-) Тому я зробила витачки по талій для хоча б невеличкого прилягання.
Гарно.... Бажаю, пані, щоб Ваша "пора цвітіння " в житті була довготривалою...
ReplyDeleteДуже дякую, мені теж здається, що образ гарний вийшов.
Delete