About Me

My photo
My blog's main subjects are sewing, the thing in which I am experienced the most, and beadwork, which is, in fact, pushed me into blogging. I am also engaged in knitting and crocheting. All together they are the set of skills which I use to make my wardrobe my whole life. These are not my only interests, I also like the English language (that's one of the reasons that my blog is bilingual), try to travel around my country and abroad (when can afford it), am interested in art (to the degree of a dilettante but nevertheless) and adore the people who can create anything beautiful or useful whatever it is :-) So welcome to a needlecrafter diary!

12 August 2023

Yellow Cotton Jacket, or Cherkashchyna Sketches II

 
The morning of the first day in Cherkashchyna turned to be chilly and poetic. We were providential with the weather indeed. As a rule, in the end of July here in the South of Ukraine the best is to travel from shower to shower because of 40 degrees above zero heat but that day the absolutely comfortable temperature 25/28 degrees happened. So even having no other reasons to head to the region, I would leave my house for the sake of using the chance to enjoy the weather, nature and calmness as two days without air alarms mean a rest anyway. Romantic and lyrical mood of the morning was defined by the visiting Shuvalov`s Palace in Talne, an abandoned architectural sight in the process of renovation. The admiration and best impressions from the place wouldn`t be so bright without our guide, a young talented architect managing that hard and painstaking process. The most memorizing moment happened when one of our fellow travellers and the guide, who came to be a skillful musician as well, in turn played the piano put in one of the ball rooms right for such an occasion. That alive music was so well-timed and appropriate in those big high rooms as if fetching breathe in them and that unusual and unique moment was wanted to go on as long as possible.



Жовтий бавовняний жакет, або Замальовки з Черкащини ІІ

Ранок першого дня на Черкащині видався прохолодним і поетичним. З погодою нам справді пощастило, адже подорожувати наприкінці липня у нас на півдні зазвичай можна лише в душ та з душу через спеку до +40, а тут абсолютно комфортна температура +25/28; якби у мене не було інших причин вирушити у мандрівку, я б виповзла з хати лише через це, аби не
проґавити можливість насолодитися погодою, природою та спокоєм, адже два дні без повітряних тривог - це вже відпочинок. Ліричність та романтичність ранку визначило відвідування Шуваловського палацу в містечку Тальне, занедбаної архітектурної пам'ятки у процесі відновлювання. Захват та враження від того місця не були б такими яскравими без нашого гіда, цікавої молодої людини, архітектора, який очолює той непростий та кропіткий процес.  Найпам'ятніший момент прогулянки палацом подарували одна з наших супутниць та, знову ж таки, наш гід, який виявився ще і вмілим музикою. Вони по черзі зіграли невеличкі уривки творів на піаніно встановлених в одній з зал саме на подібний випадок. Така жива музика була надзвичайно доречною та зворушливою в тих великих високих залах, наче вдихала в них життя і хотілося щоб той несподіваний та унікальний момент тривав і тривав.


I decided to make a suit at once as soon as saw both models in Burda 3/2023. First  the trousers #125 were ready. For the jacket I chose pattern #104. I thought what to do if my 3 m wouldn't be enough for the suit. But finally, all the details were arranged and none of my plans B got in use. 

The blouse is from the previous post.




Я одразу вирішила шити костюм, щойно побачила моделі в Burda 3/2023. Спочатку зробила штанці 125. Для жакета обрала модель 104. Обмірковувала, що робитиму якщо моїх 3 м тканини не вистачить на костюм. Але зрештою всі деталі вклалися і жодний з планів Б не знадобився. 

Блузка з попереднього допису.



The processing of the patch pockets. I didn't overlock the pockets' edges as top stitched all the details.



Обробка накладних кишень. Краї кишень не обметувала, оскільки всі деталі відстрочені.




Processing and sewing the top flaps. 


Обробка та пришивання верхніх клапанів.



Not sure if I say this in English correctly but the collar is really well-tailored here. I mean the patterns are given for the upper and beneath collars and that lets to achieve the proper fit of the detail. It seems I made this last time when sewing only one of my coats years ago.



Тут дуже правильний з точки зору кравецтва комір. Верхня і нижня деталі мають окремі викрійки і завдяки цьому досягається ідеальна посадка коміру. Я таке останній раз робила заради одного з моїх пальт роки тому.




Processing of the cuffs.



Обробка манжет.







The back topstitching.






Відстрочування спинки. 




During the trip the idea of seeing all regions of Ukraine  one by one and not only well known featured sights often crossed my mind. It would be perfect. 


Під час подорожі спалахувала думка побачити одна за одною ось так всі області України, а не лише загальновідомі визначні місця. Це було б чудово.


No comments:

Post a Comment