Knit Loungewear Set
I do enjoy the word lounge, both how it sounds and what it means :-) Thus nothing strange that I became a sudden adherent to loungewear style. Sudden because I had no intention to become the one, it happened occasionally when I suddenly learned that instead of 1,80 m of warm soft jersey to sew sweater #104 from Burda 11/2022, I had 2,80 m and it was more than enough to make a two-piece set compiling of that sweater and trousers #5C from Burda Easy Winter 2021 because my fabric was wider (160 cm) than it was required by the desired model. So I cut both of the items in no time and sewed as quick as could having in mind our few days of blackout last week and regular power cuts now.
Домашній трикотажний комплект
Мені дуже подобається слово "lounge" (у нас його вже і не перекладають "лаундж"), і як воно звучить і що воно означає. Тож не дивно, що я раптом стала прихільником відповідного стилю одягу. "Раптом" - це тому, що я не збиралася, поки не побачила, що замість 1,80 м трикотажу для пошиття светрика 104 з Burda 11/2022, у мене виявилося 2,80, і це більш ніж достатньо для пошиття того светрика та штанів #5C з Burda Easy Winter 2021, тому що тканина моя завширшки 160 см, а це більше ніж потребувала модель. Тож дуже швидко покроїла обидві речі і так само швидко і пошила незважаючи на наш кількаденний блекаут минулого тижня та регулярні знеструмлення зараз.
This model of trousers I already sewed last spring and this time made them a bit narrower by cutting without seam allowance (I told about that in my video reviews one and two, they are in Ukrainian but I mostly point out what I do so hope it's not hard to understand if it's interesting).
Цю модель штанів я вже шила минулої весни і цього разу зробила їх трохи вужчими покроївши без припусків на шви (про це я розповідала в моїх відеооглядах 1 і 2, кому цікаво).
The sweater is also not hard to make, but it took me some more time, of course. I followed the instructions, changed nothing, and only omitted embroidering. As for me, it's too girlish, so I can just add different brooches to decorate the outfit. I would recommend shortening the neck-hole band by a couple of centimetres. It looks and fits well, but I'd rather do that at least if the fabric is soft and well stretched.
When I planned to sew this sweater, I intended to wear it as a sweater, but when the jersey arrived, its colour was different from what it looked on the monitor screen. I found out there was nothing in my wardrobe to match this gorgeous new garment. So, right now, I wear it as part of the suit.
Светр теж нескладно шити, але, звісно, на нього пішло трохи більше часу. Все робила за інструкцією, нічого не міняла, тільки відмовилася від вишивки, бо, як на мене, вона надто дівчача, тож можу просто прикрашати вбрання різними брошками. Я б порекомендувала трохи вкоротити бейку горловини на пару сантиметрів. Виглядає і лежить вона добре, але краще б я її все ж таки вкоротила, принаймні якщо тканина така м'яка і так добре тягнеться як у мене.
Коли я планувала шити цей светрик, то збиралася носити його саме як светр, але коли трикотаж приїхав, його колір виявився не таким яким виглядав на моніторі. Тож у мене в гардеробі не знайшлося з чим цю нову гарну річ поєднати і зараз я його одягаю лише як частину комплекту.
No comments:
Post a Comment