About Me

My photo
My blog's main subjects are sewing, the thing in which I am experienced the most, and beadwork, which is, in fact, pushed me into blogging. I am also engaged in knitting and crocheting. All together they are the set of skills which I use to make my wardrobe my whole life. These are not my only interests, I also like the English language (that's one of the reasons that my blog is bilingual), try to travel around my country and abroad (when can afford it), am interested in art (to the degree of a dilettante but nevertheless) and adore the people who can create anything beautiful or useful whatever it is :-) So welcome to a needlecrafter diary!

7 August 2025

Patchwork Print Fabric Skirt



I bought this gorgeous fabric in the stock store few years ago without any idea how to use it. I thought over dresses, blouses and shirts and, at last, saw skirt #106 from Burda 5/2025. I admired the model from the first sight and was sure I would sew it but only of the fabric from my stash as I need badly to decrease it essentially. Somehow the spark ignited between the model and this faux patchwork viscose and the fabric's fate was decided :-)




Спідниця з тканини імітації печворк 


Купила я цю круту тканину декілька років тому у стоковій крамниці і не мала жодного уявлення що б з неї  пошити. Обмірковувала сукні, блузки та сорочки поки, нарешті, побачила спідницю 106 з Burdda 5/2025. Моделлю одразу захопилася і була переконана, що шитиму її, але лише з тканини з моїх запасів, бо маю нагальну потребу їх зменшити і до, того ж, істотно. Якось між цією віскози з імітацією печворку та викрійкою спалахнула іскра, тож доля тканини була визначена :-)





I cut the skirt as long as the fabric allowed. I don't remember exactly how long was the piece but the skirt is about 5-6 cm shorter than in the magazine. There is a tutorial for this skirt in the issue so I just followed the instruction. Before cutting I had some doubts as for the back ruffle created by the gathered fabric along the top back edge and that prediction was true. I mean, as that ruffle is quite wide, 4.5 cm, it doesn't stand but bends. As I see it only on the photo, it less annoying than it could be but, however, I'd better pulled elastic in that upper case, too, to avoid that. It is not hard to fix when the skirt is ready so may be I will.




Cпідницю покроїла таку довгу, на скільки дозволила тканина. Не пам'ятаю напевно якої довжини був відріз, але готова спідниці см на 5-6 коротша ніж в журналі. Шила по інструкції, до того ж у випуску є ілюстрований майстер клас для цієї спідниці, а це ще полегшує роботу. Перед розкроєм мала сумніви щодо шлярки, яка утворюється з тканини зібраною еластичною стрічкою по верхньому краю спинки і передбачення це справдилося. Маю на увазі, через те, що та шлярка доволі широка, 4,5 см, вона не стоїть, а складається. Оскільки бачу я це лише на фото, це дратує менше ніж могло б, проте, краще б вставити ще одну еластичну стрічку  в ту верхню кулісу, щоб цьому запобігти. Це нескладно зробити і вже в готовій спідниці, то, може, і зроблю.



In the photos the skirt is paired with a blue assymetric top, which, by the way, directed my thoughts to this fabric :-) 


На фото спідниця скомбінована з блакитним асиметричним топом, який, до речі, і спрямував мої думки на цю тканину :-)