About Me

My photo
My blog's main subjects are sewing, the thing in which I am experienced the most, and beadwork, which is, in fact, pushed me into blogging. I am also engaged in knitting and crocheting. All together they are the set of skills which I use to make my wardrobe my whole life. These are not my only interests, I also like the English language (that's one of the reasons that my blog is bilingual), try to travel around my country and abroad (when can afford it), am interested in art (to the degree of a dilettante but nevertheless) and adore the people who can create anything beautiful or useful whatever it is :-) So welcome to a needlecrafter diary!

16 November 2025

Wrap Crepe Chiffon Blouse




It's only November but my April collection enlarged with a new blouse :-) If I go this way and that fast, next April a couple of more blouses could be represented too :-) I don't remember exactly when I cut this crepe chiffon one, probably in May or June, but it is ready at last and the outcome is nothing but awesome! From all this April collection it was the most complex project because of the design and the fabric so I'm really glad it's made. I've worn it to the theatre about ten days ago and it not only looks good, it also feels quite comfortable to wear. 




Блузка з креп-шифону на запах 


Зараз лише листопад, а моя Квітнева колекція вже збільшилася на одну блузку :-) Якщо рухамутимуся так і далі і з такою ж швидкістю, наступного квітня зможу похвалитися ще парочкою блузок :-) Не пам'яттаю точно, коли я її покроїла, можливо у траавні чи червні, але вона нарешті готова і результат прекрасний! З усієї Квітневої колекції ця блузка була найскладнішою і через фасон і через тканину, тож я справді рада, що закінчила її. Днів десять тому одягала до театру і почувалася в ній не менш гарно ніж вона виглядає.



"Show must go on" :-) (the link to my video about those April plans)


"Шоу триватиме" :-) (посилання на відео про ті мої квітневі плани)





The procеssing of the hidden buttons placket (we call it secret placket here:-))



Обробка потаємної планки (реаліях англійських термінів планка з захованими гудзиками :-))





Despite the wonderful result, I can't say the sewing was cloudless. Whatever I did, I couldn't avoid damage of the threads and pulling (I pointed them in blue on the photo with buttoned collar). It made me upset to some degree while working on the project. 



Незважаючи на захопливий результат, пошиття не було безхмарним. Щоб я не робила, затяжок на тканині не вдалося уникнути (відмітила їх блакитним на фото з застібнутим коміром). Поки працювала над виробом, мене така моя безпорадність справдв засмучувала).




The belt was reinforced. Fortunately, I predicted it would be hard to keep the knot if the belt is too soft. 

I didn't make the plackets on the sleeves, firstly, I hate making that, secondly, probably, that's the reason I wanted to finish the project quicker. 

Such wide cuffs should be trapezium shape to be comfortable. However, I cut them as  the instruction requires so, while sewing, had to make them smaller in size and with air loops to fasten.



Пасок я зміцнила. На щастя, передбачила, що якщо він буде м'який, вузол не триматиметься. 

На рукавах планки не робла. По-перше, я цей процес не люблю, по-друге, і мабуть це і є справжня причина, хотіла закінчити блузку швидше.

Такі широкі манжети варто робити у формі трапеції для комфортного носіння блузки. Проте я вирізала їх як було зазначено в інструкції, тому довелося їх зменшити в процесі роботи і зробити повітряні петлі для застібки.

20 October 2025

Navy Wide-Leg Trousers



At last I finished these trousers which are my real obsession from the first sight, of course, if it's possible to say about such a feeling concerning any clothing :-) Awesome pattern, fabulous suiting, and perfect fitting? I am more than satisfied with this sewing cocktail! 


In the photos the trousers are paired with Striped and White Pullovers.




Темно-сині широкі штани



Нарешті закінчила ці штани пошиття яких було насправді моєю нав'язливою ідеєю, якщо, звісно, можна такими почуттями описувати ставлення до одягу :-) Чудова викрійка, дивовижна тканина і досконала посадка -  я в захваті від такого кравецького коктейлю! 


На фото штани скомбіновані зі "Смугастим" та "Білим" пуловерами


I guess I matched perfect fabric to this pattern #6573. It is heavy, thick, dense but well draping suiting viscose. There was about 1.80 cm of the material and for me it was not enough to cut the model so I had to add a small patches to the back details. Nobody can find them in the photos of the ready trousers :-)



Вважаю, що підібрала ідеальну тканину для цієї моделі 6573. Це важка, товста, щільна, але при цьому пластична костюмна віскоза. У мене було її десь 1,80 м і для мене це було недостатньо, щоб покроїти модель, тож довелося пришити маленькі клаптики до задніх деталей. На фото готових штанів ви ніколи не знайдете :-)



As the fabric is heavy, I reinforsed both the top edge of the trousers and the facings. To keep the facing on the spot, I topstitched the front belt right into the seam.



Оскільки тканина важка, я зміцнила і верхній край штанів і обшивки. Щоб обшивки трималися на місці, відстрочила передній пасок в шов пришивання.



The back facings joined with the main details only along the back darts. 


Обшивки задніх частин прикріплені до основних деталей лише вздовж виточок.

12 October 2025

Air Balloon Brooch






This weekend's mood was to embroider a new brooch. I chose Air Balloon Brooch from Charivna Myt. Probably, also my mood was to fly high and far :-) 

There is a lot of canetille work in this pattern so the work took me much more time than usual, three evenings instead of two. 




Брошка "Повітряна куля" 



Цими вихідними настрій був - вишити нову брошку. Обрала "Повітряну кулю" від "Чарівної миті". Мабуть, крім того, настрій ще і полетіти кудись високо і далеко :-) 

В цій моделі багато роботи з канітеллю, тому на вишивання пішло більше часу ніж зазвичай: три вечори замість двох.

5 October 2025

Striped Long Sleeved Pullover

 



Unexpectedly, this weekend I started and finished a project which planned in May. This striped pullover caught my eye from the first sight and I managed to buy materials at once in one of Facebook groups, it was a sign that my choice is right but, unfortunately, I postponed sewing and carried it out only now. The pullover is made of very loose, stretch, and even a little bulgy cotton knits, very pleasant to wear. 



Смугастий пуловер з довгим рукавом 

Несподівано на цих вихідних почала і закінчила проект який планувала ще в травні. Цей смугастий пуловер привернув мою увагу з першого погляду і, в одній з груп на ФБ, одразу вдалося купити всі необхідні матеріали для його відтворення: це був знак, що зробила правильний вибір, проте, на жаль, пошиття відкладалося і реалізувалося лише зараз. Пуловер пошито з дуже рихлого, я б навіть сказала, пухкого, бавовняного трикотажу, дуже приємного до тіла. 




The pullover is made by pattern #120 from Burda 5/2025. Besides the cuffs, I used rib fabric to make a collar. Joining the sleeves was focusing on checking the stripes of the sleeves' cups and arm holes.
The ready garment is very loose because of the fabric, I guess instead of size 44, I could sew size 40. But I am glad with what I got as I am paranoically afraid to have my things too small. 


Пуловер пошито за викрійкою 120 з Burda 5/2025. Крім манжет, з ребристої тканини я викроїла комір. Вшиваючи рукава, була зосереджена на співпадінні смужок пройми та окатів рукавів.
Готовий виріб дуже вільний завдяки тканині, думаю, замість розміру 44, можна було б пошити розмір 40. Але я задоволена тим, що у мене вийшло через мій параноїдальний острах, що я у щось не влізу :-)


In the photos the pullover is paired with my favourite yellow trousers.


На фото пуловер скомбіновано з моїми улюбленими жовтими штанами.

29 September 2025

Cotton Sateen Blouse-Style Jacket





I can't but confess that this absolutely awesome suit cotton made a lot of fun of me :-) At first, few years I couldn't choose the pattern to sew something of this fabric, and after the garment was ready, it was unexpectedly tricky to match accessories to complete the outfit. In the end, both of the tasks were done and I'm quite delighted with the outcome :-) 



Блузка-жакет з бавовняного сатину 



Маю зізнатися, що ця абсолютно шикарна костюмна бавовна добре з мене познущалася:-) Спочатку декілька років я не могла обрати модель для пошиття хоч чогось з цієї тканини, а як вбрання було готове, стало несподівано складно підібрати до нього доповнення для завершення образу. Зрештою, обидва завдання були виконані і я достатньо задоволена тим, що вийшло :-)




To make this jacket I chose pattern #105 from Burda 5/2020. It is a model of a nice blouse which is loose around shoulders and bust but at the same time is fitting around the waist. In my opinion,  it is a perfect pattern for making a jacket to pair with a bias cut skirt. Thus both of these items put together an excellent suit dress. This latter term sounds a little old fashined and I don't know if it is still being in use in English speaking sewing community but I guess it describes well the ensemble consisting of a blouse and skirt made of the same light fabric.



Для пошиття цього жакету я обрала викрійку 105 з Burda 5/2020. Це модель милої блузки, вільна у плечах та по бюсту, але прилягає по талії. Як на мене, це дуже вдала викрійка для пошиття жакету в пару до косої спідниці. Тож разом ці два предмети утворили прекрасну сукню-костюм. Останній термін звучить трохи старомодно, і не маю жодного уявлення чи його хтось ще вживає, але вважаю, що він добре описує комплект з жакету та спідниці пошитих з однієї і тієї самої легкої тканини.



The sewing is pretty quick, the fabric is not hard in work. The only process I canged is the sewing the sleeves. As the cup sleeve line is just a little curvy, I desided it would be simpler and faster at first to sew it to the armhole and then to join the sleeve and side seams as one single detail. 



Пошиття доволі швидке, тканина нескладна в обробці. Єдине, що я змінила в обробці - вшивання рукавів. Оскільки лінія окату рукава лише трохи вигнута, я подумала, що простіше і швидше буде спочатку вшити рукави в пройми, а потім одніє строчкою з'єднати шви рукавів і бокові шви.



As it was mentioned above, it was confusing to match accessoried to the garment. None of my ideas work and the best choice turned to be Chrysanthemum Brooch and Simple Shapes necklace, I even didn't wear any earrings!


Як вже вище відмітила, підбір аксесуарів до вбрання збентежив. Жодна з моїх ідей не спрацювала, а найкращим варіантом стали брошка "Хризатема" та намисто "Прості форми". Навіть сережки не надягнула!


19 September 2025

Broderie Anglaise Black Peasant Blouse




It was obvious I wouldn't be able to sew anything during this week but, fortunately, I was so productive on the last day of August that still have projects to boast and share :-) Unfortunately, it is the last one I had sewed and I have already stopped counting how many of the cut garments are waiting in vain for my free time on my sewing table :-) 


Links to the Necklaces I, II, III.





Селянська блузка з чорної прошви

 


Очевидно було, що цього робочого тижня я нічого не пошию, але, на щастя, я так плідно попрацювала в останній день серпня, що все ще маю чим хвалитися і ділитися :-) На жаль, це останнє з усього того пошитого і я вже припинила рахувати скільки покроєних нарядів даремно чекають на мій вільний час в моїй майстерні :-) 


Посилання на намиста І, ІІ, ІІІ.


Here, in Ukraine, we don't call this kind of blouses peasant. Nowadays, we mostly name them boho instead and often, I'd even say, very often,  the similar patterns to make vyshyvankas (Ukrainain national blouses). This time I chose model #4 from Burda Easy 2/2020 as they have ready paper patterns so the process of sewing becomes faster than it  usually happens.

It's not surprising that I made the blouse in the blink of an eye. It took me a couple of hours together with the cutting. The edges I prosessed with a zigzag stitch not to change the thread in the overlocker, and used elastic only for the neck hole casing. In this video (video in Ukrainain) you can see the texture of the fabric in real.




В закордонній традиції такі блузки називають "селянські", в наші часи ми їх називаємо "бохо" і часто використовуємо подібні викрійки для пошиття наших українськіх вишиванок. Цього разу я обрала викрійку 4 з Burda Easy 2/2020 (українське видання 1/2020), оскільки у цих виданнях вкладені готові викрійки, а це, безумовно, прискорює процес пошиття. 

Не дивно, що не встигла я оком зморгнути, як блузка була готова. Пішло на це пару годин разом з покроєм. Краї обробила зігзагом щоб не міняти нитки в оверлоці, а резинку втягнула лише в куліску горловини. В цьому відео можна побачити фактуру прошви в реальному житті.

12 September 2025

Bias Cut Cotton Sateen Skirt


The time of light coordinated two-piece outfits came and this year I met it almost ready :-) I mean I cut such kind of an ensemble, consisting of a skirt and jacket, but up to now I've got only skirt made. Fortunately, the skirt is absolutely fabulous. It is sewed of dense, and a bit rough cotton sateen, fits perfectly and, obviously, I am more than delighted with the outcome. I do hope together with the jacket which I am planning to finish as quick as possible, or at least earlier than winter will be here, they will look as stunning as it looks with this simple Broiderie Anglaise Black Blouse, my last Chrysanthemum Brooch and Goldish Powder  jewellery set :-)



Бавовняна коса спідниця 


Настав сезон легких костюмчиків і цього разу я до нього майже підготувалася :-) Маю на увазі, що покроїла подібний ансамбль, але наразі маю лише готову спідницю. На щастя, спідниця абсолютно казкова. Вона пошита зі щільного, трохи цупкого бавовняного сатину, сидить ідеально і, вочевидь, я більш ніж задоволена результатом роботи. Сподіваюся, що з жакетом, який я планую закінчити найближчим часом, або, принаймні, до того як настане зима, вона виглядатиме так само приголомшливо як із цією простою чорною блузкою з прошви, моєю останньою брошкою "Хризантемою" та набором прикрас "Золотистий пил" :-)





To sew the skirt I use pattern #114 from Burda 5/2020. The sewing is very quick. I even had nothing to photograph but a couple of ready parts. More than that, I made both the skirt and the blouse, the next post will be devoted to it, in a single day.



Для пошиття спідниці я використала викрійку 114 з Burda 5/2020. Пошиття дуже швидке. Мені навіть не було чого фотографувати крім готових деталей. Більш того, спідницю і блузку, про яку розповім в наступному дописі, я пошила за один день. 


ва