I am not able to answer the question how many outfits of the same colour a person needs or should afford. When I was young, I used any chance to read something about the right ways to choose the suiting colours, about their combinations and about pairing the clothes in general. I even read "Illustrated Encyclopedia of Fashion" because was curios how all that worked and works.
Here I've already written a couple of times about my ideas as for the colour's preferences. But anyway when it goes about buying some new fabric, I cannot invent anything more original than red purple of blue :-) At some period of time it bothered me from that point of view that yet I like diversity in colour style. Besides, I agree with my tailoring teacher who, commenting my intention to sew a red coat, said almost thirty years ago, "Oksana, to have a red coat is a perfect idea but if you have it as one more so start with some neutral colour". She meant that wearing red is enjoyable when it is temporal, and anybody is getting tired of the colour and the eye needs some rest. It is true... absolutely true... but when I am going to buy some new fabric, my first choice is red anyway :-)
Maybe to justify my attachment to the colour at some moment it occurred to me to search how many red hues are... I didn't find the exact number (who is more persistent, you can help me:-)) but I thought that their variety is entire indulgence in my choosing the same colour more or less regularly for sewing.
All about the necklace is
here, the earrings -
here.
Все про намисто -
тут, сережки -
тут.
Червона сукня, або... Ще одна червона сукня :-)
Я не в змозі відповісти на питання, скільки предметів одягу одного кольору потрібно людині.. або вона може собі дозволити. Коли я була юнкою, використовувала будь яку можливість щось почитати як правильно добирати кольори що пасують, як вони комбінуються і як взагалі треба поєднувати одяг. Я навіть прочитала "Ілюстровану енциклопедію моди", тому що було цікаво як все ж таки все це працювало і працює.
І тут я вже пару разів висловлювала свої думки щодо вибору кольорів. Але все одне як крокую купувати якусь нову тканину нічого оригінальнішого за червоний фіолетовий чи синій вигадати не можу :-) В певний період мене це трохи турбувало з тої точки зору, що я все ж таки люблю розмаіття кольорів. Крім того, я згодна з моїм вчителем з кравецтва, яка майже тридцять років тому, так прокоментувала мій намір пошити червоне пальто: "Оксано, мати червоне пальто то чудово, але якщо воно ще одне, тому почни з якогось нейтрального кольору". Вона мала на увазі, що носити червоне із задоволенням можна лише тимчасово і будь хто втомлюється від кольору і око має відпочити. Це правда... чистесенька правда... але коли я іду купувати якусь нову тканину, все одно мій перший вибір - червоне :-)
Можливо, щоб якось виправдати мою прив'язаність до кольору спало мені якось на думку поцікавитися, скільки ж існує відтінків червоного... Точної цифри не знайшла (хто більш наполегливий, можеш мені допомогти:-)), але подумала, що їхня різноманітність є вже достатнім потуранням для того щоб я більш чи менш регулярно обирала один і той самий колір для пошиття :-)
It seems to me the chosen hue of red here is cardinal (although as they say it depends on how true your monitor is).
The dress #111 is from one of my last year favourite issues Burda 8/2017. I can't but say that since this issue I didn't miss any. I see a lot of things I would make and it happens not often.
The fabric is very interesting. It is double sided knits. One side is grey jersey and the other is also jersey but it is red and has suede surface. Incredibly pleasant to touch and to work with as well. I'd love to buy the same fabric of other colours.
The pattern has a lot of seams including many darts but thanking that suede texture they are not seen very much, the dress just has great fitting.
Як на мене, обраний відтінок червоного тут - кардинальский (хоча, як вони кажуть, це залежить від того, як показує ваш монітор).
Сукня 111 з одного з моїх улюблених випусків Burda 8/2017. Не можу не сказати, що з цього числа я не пропустила жодного. Бачу багато речей які хотілося б пошити, а таке буває не часто.
Дуже цікава тканина. Це двосторонній трикотаж. Одна сторона - сіре джерсі, а інша - теж джерсі, тільки червоного кольору і з замшевою поверхньою. Неймовірно приємна на дотик і, так само, і в роботі. Я б із задоволенням купила таку ж тканину інших кольорів.
Модель має багато швів включно з численними витачками, але завдяки такий текстурі тканини вони не дуже впадають в очі і сукня просто має гарну посадку.
I only lengthened the sleeves. When sewing I followed the instruction but as I don't remember when I sewed such a collar, took some photos of the process.
Тут я тільки подовжила рукава і шила за інструкцією, але оскільки не згадала, коли обробляла такий комір, зробила декілька фото.
At the next step I thought I hardly would prevent the inner seams allowances of the collar and the facing from rolling so instead of final stitching the collar on the machine, sewed those allowances by hands.
На наступному етапі я подумала, що не зможу запобігти скручуванню внутрішніх припусків на шви коміра та обшивки, тому замість кінцевого настрочування коміру на машинці, пришила ті припуски руками.
The dress required quite much handy work. The mentioned above collar, the back ends of the collar which were sewed to it, the slit's edges, sleeves' and skits' hems were processed by hands.
Було зроблено доволі багато ручної роботи. Вже згаданий вище комір, задні кінці коміра, які були до нього пришиті, краї шліци, підгибка низу рукаві та спідниці - все було підшито вручну.