Day and night together is the embodiment of the contrast's attraction in its best. Day is open, light and clear. Night is for mysteries and hints. We ourselves are a pure representation of contrasts as well. Our inner and outer world. Our civil manners and secret desires. The things we willingly tell and never dare to say aloud. So I just couldn't resist the charm of the idea and got some fun while thinking about the above mentioned stuff and making these earrings.
Сережки "День і Ніч"
День і ніч разом - це якнайкраще втілення привабливості контрасту. День відкритий, світлий і зрозумілий. Ніч - пора натяків і секретів. Ми самі по собі теж чистесенької води виображення контрасту. Наш внутрішній і зовнішній світ. Наше гарне виховання і таємні бажання. Речі, які ми охоче про себе розповідаємо і яких ніколи і не мислимо вимовити вголос. Тож я просто не могла опиратися чарівності цієї ідеї і трохи розважилась поки роздумувала над всім вище згаданим та плела ці сережки.
In fact, it is my first attempt of huichole beading and it is a simple sample indeed for those who can make it (and I'm still not the one!:-)). As I understand, it is a kind of flat round netting. I like this kind of stitch but up to now I've only experienced filled tubular netting in this necklace. And while I was beading the piece, Youtube found so many nice tutorials on the theme that I guessed I'd be trying it again.
Це, насправді, моя перша спроба плести уічольскою технікою і цей зразок досить простий для тих, хто вміє це робити (і я ще точно ні!:-)). Як я розумію, це певний вид сітчастого плетіння по колу, яке мені дуже подобається, але досі я пробувала робити лише сітчастий джгут з наповнювачем для цього намиста. А поки я працювала над сережками, Youtube виставив мені стільки гарних майстер класів по темі, що мабуть я продовжу спроби.
I don't know who is the the author of the earrings but I followed this tutorial from Рукоделие TV. The project is very cheerful and joyful and summer, of course. And I'm surely going to wear the earrings so to make them correspond my age better I chose more reserved yellow colours and changed black and red seed beads for brown and orange.
Не знаю, хто автор сережок, але я дотримувалася цього майстер класу від Рукоделие TV. Виріб дуже життєрадісний, веселий і, звісно, літній. І я безумовно збираюся носити сережки, тому, щоб вони краще відповідали моєму вікові, обрала більш стриману жовту кольорову гаму, а чорний і червоний бісер замінила на коричневий і оранжевий.
Besides the technique itself, the very important, I'd rather say even more important part is to make the earrings flat. Only in this case they look really nice and wearable. My first attempt was not very good and my first earring was ruffled. I think as there are many used colours here, it is important to check the size of the seed beads which are not the same although of the same number.
Крім самої техніки, дуже важливо, я б навіть сказала ще важливіше, зробити сережки пласкими. Лише в цьому випадку вони гарно виглядатимуть і будуть придатними для носіння. Моя перша спроба була невдалою і перша сережка вийшла хвилястою. Думаю, оскільки тут використано багато кольорів, важливо контролювати розмір бісеру, який не весь однаковий, хоча і одного номеру.
So when making the second earring, I refused from adding the seed bead between those "rays" and just joined them. I also reinforced almost every round twice after finishing the beading. And thus got a quite good result if to forget that the first earring were remade two more times because during the second try one of seed beads in the last row broke as I pulled too many threads through it:-)
Тому, нанизуючи другу сережку, я вирішила не додавати бісерину між двома "променями", а просто їх з'єднала. До того ж я зміцнила майже кожне коло двічі по закінченні плетіння. І зрештою отримала непоганий результат, якщо забути, що першу сережку переробляла два рази, бо на другий спробі через велику кількість простягнутих ниток в останньому колі зламалася бісерина:-)
Яка краса!
ReplyDeleteДякую:-)
Delete