Розумна, гарна та вправна :-) Useful fun for needleworkers / Корисні розваги для рукотворниць
About Me
- Oksana Starzhynska
- My blog's main subjects are sewing, the thing in which I am experienced the most, and beadwork, which is, in fact, pushed me into blogging. I am also engaged in knitting and crocheting. All together they are the set of skills which I use to make my wardrobe my whole life. These are not my only interests, I also like the English language (that's one of the reasons that my blog is bilingual), try to travel around my country and abroad (when can afford it), am interested in art (to the degree of a dilettante but nevertheless) and adore the people who can create anything beautiful or useful whatever it is :-) So welcome to a needlecrafter diary!
25 December 2024
22 December 2024
Palette Brooch
Yesterday evening at last I had a chance just to sit in front of TV near my Christmas tree and plunge into some simple and quick needlecrafs project. I chose for that bought long ago kit to make this Palette Brooch. It is quite colourful, and embroidered with simple materials.
Брошка "Палiтра"
Нарешті вчора ввечері отримала шанс просто посидити перед телевізором біля моєї різдвяної ялинки занурившись у простий і швидкий проект. Для цього я обрала виготовлення брошки "Палитра" за давно купленим набором від Чарівної Миті. Вона доволі барвиста і вишита простими матеріалами.
Having opened the box, I was quite disappointed with the colours of the pearls, packed in separate bags they looked dim and indistinct. But after sewing them on the felt, I changed my impression to the opposite.
The hardest part was to pull the wire through the bugle beads. First I recommend to cut the hole in the middle of the palette, before starting the embroidery.
The outcome looks playful and bright.
Відкривши коробочку, була розчарована кольорами перлин, упаковані в окремі пакети вони виглядали невиразними і мутними. Але пришивши їх до фетру, змінила своє враження на цілком протилежне. Найважчим було - це протягнути дріт кріз стеклярус. Отвір в середині палітри рекомендую вирізати одразу ще перед початком вишивання.
Кінцевий результат виявився грайливим і яскравим.
18 December 2024
My Needlecrafts Video Review #4
Not much has been done for almost ten days but I go on fighting against my anexiety during air alerts with my needlecrafts one step at a time anyway :-)
Відео новини з майстерні #4
Небагато було зроблено протягом останніх майже десяти днів, але повільно та впевнено все ж таки продовжую боротися зі своїм неспокоєм моїм рукотворством під час повітряних тривог:-)
15 December 2024
V-neck Sweater Dress
To be honest, I was surprised how gorgeous this garment turned out. I was sure it would be something thick and warm but when it was ready, I really got excited with the outcome. Maybe because I could incorporate a bright shawl (khustka) and bunch of my necklaces in the outlook or just because had no expectaions before starting the work thus any fianl result would be good :-) Yet I am stick to the first idea :-)
It interesting but I had never thought about sewing this pattern until bought this specific fabric which thick and quite bulky (the ready dress weighs 927 gram - almost a kilogram!). It is not useful to metion that I wanted a model as less seams and construction lines as possible to avoid extra thickness and this pattern provided that the best.
Сукня светр з вирізом мисом
Чесно сказати, я сама здивувалася яке чудове у мене вийшло вбрання. Була певна того, що воно буде товсте і тепле, але, як одягнула вже готову сукню, була в захваті від того що вийшло. Можливо тому, що змогла включити у вбрання яскраву хустку та ще і в'язку своїх намист або ж тому, що не мала особистих очікувань перед початком роботи, тож будь який результат був би гарним :-) Все ж таки я більше схильна дотримуватися першої думки :-)
Цікаво, що ніколи не мала намірів шити цю модель, допоки не купили саме цю тканину, товсту і громіздку (готова сукня важить 927 г - майже кіло!). Зайвим буде казати, що для пошиття хотіла модель з якнайменшою кількістю швів та конструктивних ліній, щоб уникнути додаткових потовщень і ця модель відповідає всьому згаданому якнайкраще.
To sew the dress I used pattern #113 from Burda 9/1996.
Для пошиття сукня використала викрійку #113 з Burda 9/1996.
The neckhole is processed with the facing of lining fabric. I got very neat and thin detail.
Виріз горловини оброблений обшивкою з підкладкової тканини, так у мене вийшла охайна і тонка деталь.
The outfit is completed with all the necklaces I have in matching colourstyle.
Ruby Garnet I and II
In Search of a Red Flower
I also think a bunch of green necklaces could match and, maybe, Cranberry with Sugar.
Вбрання доповнене всіма намистами, які у мене є в цій кольоровій гамі.
Рубіновий гранат І і ІІ
В Пошуках червоної квітки
Думаю ще можна було б спробувати в'язку зелених намист та, можливо, "Журавлину з цукром".
10 December 2024
My Needlecrafts Video Review 3
Tailor's Fun #3
There is some sewing, of course, but mostly fabric haul though ;-)
The video is in Ukrainian but I mostly just show what I've bought or made.
Mentioned in the video things:
V-neck Long Sweater Dress
Кравецькі розваги #3
Нове відео трохи про пошиття і подарунки собі від Св.Миколая ;-)
Згадані у відео речі:
Сукня светр з вирізом мисом
5 December 2024
Knit Loungewear Set
I do enjoy the word lounge, both how it sounds and what it means :-) Thus nothing strange that I became a sudden adherent to loungewear style. Sudden because I had no intention to become the one, it happened occasionally when I suddenly learned that instead of 1,80 m of warm soft jersey to sew sweater #104 from Burda 11/2022, I had 2,80 m and it was more than enough to make a two-piece set compiling of that sweater and trousers #5C from Burda Easy Winter 2021 because my fabric was wider (160 cm) than it was required by the desired model. So I cut both of the items in no time and sewed as quick as could having in mind our few days of blackout last week and regular power cuts now.
Домашній трикотажний комплект
Мені дуже подобається слово "lounge" (у нас його вже і не перекладають "лаундж"), і як воно звучить і що воно означає. Тож не дивно, що я раптом стала прихільником відповідного стилю одягу. "Раптом" - це тому, що я не збиралася, поки не побачила, що замість 1,80 м трикотажу для пошиття светрика 104 з Burda 11/2022, у мене виявилося 2,80, і це більш ніж достатньо для пошиття того светрика та штанів #5C з Burda Easy Winter 2021, тому що тканина моя завширшки 160 см, а це більше ніж потребувала модель. Тож дуже швидко покроїла обидві речі і так само швидко і пошила незважаючи на наш кількаденний блекаут минулого тижня та регулярні знеструмлення зараз.
This model of trousers I already sewed last spring and this time made them a bit narrower by cutting without seam allowance (I told about that in my video reviews one and two, they are in Ukrainian but I mostly point out what I do so hope it's not hard to understand if it's interesting).
Цю модель штанів я вже шила минулої весни і цього разу зробила їх трохи вужчими покроївши без припусків на шви (про це я розповідала в моїх відеооглядах 1 і 2, кому цікаво).
The sweater is also not hard to make, but it took me some more time, of course. I followed the instructions, changed nothing, and only omitted embroidering. As for me, it's too girlish, so I can just add different brooches to decorate the outfit. I would recommend shortening the neck-hole band by a couple of centimetres. It looks and fits well, but I'd rather do that at least if the fabric is soft and well stretched.
When I planned to sew this sweater, I intended to wear it as a sweater, but when the jersey arrived, its colour was different from what it looked on the monitor screen. I found out there was nothing in my wardrobe to match this gorgeous new garment. So, right now, I wear it as part of the suit.
Светр теж нескладно шити, але, звісно, на нього пішло трохи більше часу. Все робила за інструкцією, нічого не міняла, тільки відмовилася від вишивки, бо, як на мене, вона надто дівчача, тож можу просто прикрашати вбрання різними брошками. Я б порекомендувала трохи вкоротити бейку горловини на пару сантиметрів. Виглядає і лежить вона добре, але краще б я її все ж таки вкоротила, принаймні якщо тканина така м'яка і так добре тягнеться як у мене.
Коли я планувала шити цей светрик, то збиралася носити його саме як светр, але коли трикотаж приїхав, його колір виявився не таким яким виглядав на моніторі. Тож у мене в гардеробі не знайшлося з чим цю нову гарну річ поєднати і зараз я його одягаю лише як частину комплекту.
2 December 2024
My Needlecrafts Video Review 2
Tailor's Fun #2
Review #2 is ready. Surprisingly almost every day I am engaged in some activity in my studio. I always think I am very lazy but actually I am not :-)
Mentioned things:
Earrings "Steppe Chime";
Loungewear Suit
Кравецькі забави #2
Огляд 2 готовий. Справді здивована що я майже щодня чимось зайнята в своїй майстерні. Завжди вважала себе лінивою, але виявляється - ні :-)
Згадані речі:
сережки "Степовий дзвіночок";
домашній трикотажний комплект
Subscribe to:
Posts (Atom)